再談 abyasa 暨 真性情的台灣人

Pasted Graphic
今天 Prathap師 要跟大家分享一首有2000年之久的古詩, 在講詩之前,先講一個字”abyasa”。 沒錯,這個字前幾次有分享過,意思是「練習」、「反覆操練某個動作」。 這詩講的是
試驗(experiment)abyasa 的人 只見技巧的「養成」(development),
體驗(experience) abyasa 的人 則見到個人的「成長」與提升(growth);
試驗瑜珈 往往練到外在,
體驗瑜珈 則是練到內在;
「養成」(development) 本身是違反自然的,
「成長」 (growth) 卻藏於大自然不變的律法中;
「養成」帶來表象的進步,同時也有無法突破的梏桎,
「成長」是自由不受限,且得以深化的。
你可以造一棟樓,但你造不了一顆樹。
唯有藉著「成長」,才能清晰你的路徑。


再回來講講abyasa。

一日,小童爬樹。
童爬上,童跌下。
童再爬上,童再跌下。
反覆二十次之有,童惱,泣奔返家覓娘親。

童 (
嚎啕):「阿母,我爬20次都摔下來啦。是怎樣?!」
娘 (堅定):「兒呀,你真讓我感到驕傲!」
童 (不解):「我一直摔倒 會讓你驕傲喔?」
娘 (溫柔):「不,我的孩子。是有19次你都決定站起來再試一次,讓為娘的我驕傲。」


親愛的同學們,練習時遇到挫折是正常的。
跌倒幾次不重要,重要的是你試了幾次。
台灣的國民教育不是也有教嗎?說什麼「跌倒了並不可恥,可恥的是你賴在地上不起來。」(sorry, 我自己加的。)
遇到瓶頸時,你願不願意再挑戰一次,反覆琢磨,這就是abyasa (重複) 的真意。

與各位瑜友分享之。


最後,老師之前有提到,因為他常常在課堂上講小故事、笑話,進而發現,可以把世界上聽笑話的人分為四大類。

A. 笑三次。
B. 笑兩次。
C. 笑一次。
D. 不笑。

笑三次。
知道我要講笑話了,所以就先笑一下。發現我笑話講完,再笑一下。最後,等我解釋過這個笑話的意思,他們真正聽懂了,就會演出 "最後的一笑"。

笑兩次。
知道我要講笑話了,所以就先笑一下。發現我笑話講完,再笑一下。就這樣,而已,因為就算我解釋笑話的意思,他們也聽不懂。香港人屬這類範疇。

只笑一次。
一次就聽懂了。台灣人是這種,博感情又有幽默感。

最後是不笑的人。
這種人通常是印度人,因為我講的笑話他們不是都聽過了,就是覺得我講地很爛。啊哈哈哈哈。

Namaste